Exemples d’usage de "yazın kokusunda" en turc avec traduction en russe

<>
"Balın tadını bekliyorum, yazın kokusunda." "Предвкушая вкус меда, запах лета".
Bunu bi kenara yazın, Alckmin kaybetmedi. Так и запишите, Алкмин не проиграл.
Onun kokusunda bir şeyler var. В ее запахе что-то есть.
Evet, beni yazın. Да, запишите меня.
Tamam, saçlarımı biraz lüle yaparım ve yazın da kürklü şapka giyerim. Хорошо, я попытаюсь нарастить небольшие кудри и носить меховую шапку летом.
Ama yazın olması şart. Только это будет летом.
Yazın bataklık ve göller kurudu. Летом болота и озера высыхали.
Bu davalar hakkında, 000 kelimelik rapor yazın. Расскажите мне все об этих делах в словах.
Raportör Bey, ismi yazın Rada Gaal. Господин референт. Запишите имя: Рада Гаал.
Gitmelerinden iki gün sonra üç yıllık yazın en sıcak günü yaşanıyordu. Второй день их отсутствия был самым жарким за всё трёхлетнее лето.
Sizi tekrar yazın görmek için sabırsızlanıyorum. С нетерпением буду ждать вас летом.
Yazın bu kadar başında mı? Сейчас, в начале лета?
Üst kattan gelen fare sirkinin hoş müziği ılık akşam esintisine yayılarak dünyaya yazın bitmek üzere olduğunu söylüyordu. " И нежная музыка сверху вливалась в теплый вечерний воздух, сообщая миру, что лето почти закончилось ".
Yazın fabrikada olay çıkaran çocuk değil mi o? Это не тот паренек с фабрики этим летом?
Yazın izin alırsan, yeni intörnler işe başladığında izinde olacaksın. Поскольку, если будешь отдыхать летом, пропустишь новых интернов.
Ama senin el yazın değildi. Но почерк ведь не твой.
Tatillerde, hatta yazın bile. На праздники, даже летом.
Laflarımı yazın bir yere teğmenim. Запомни мои слова, лейтенант.
Çocuğun yazın Bill'in yanında kalması gerekiyor, ve onu Avrupa'ya götürmeleri de doğru olmayacak. Билл должен был взять его на лето, но ребенок будет несчастен в Европе.
Liz, yazın nasıl geçti? Лиз, как провела лето?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !