Exemples d’usage de "почерк" en russe avec traduction en turc

<>
Похоже на ее почерк. El yazısı onunkine benziyor.
Но это его почерк? Да. Ama el yazısı ona mı ait?
У тебя почерк как у -летней. Onbeş yaşında birinin el yazısı gibi.
Но это не мой почерк. Bu benim el yazım değil.
Вам нужно научиться узнавать свой почерк, это существенно важно. El yazına güvenmeyi öğrenmelisin. Bu hayatın için önemli bir kısım.
Почерк у неё больно корявый, а так нашёл бы тебя раньше. Elleri dert görmesin, iğrenç el yazısı sayesinde seni bulmam vakit aldı.
Выглядит как твой почерк. Senin el yazına benziyor.
Это почерк моего отца. Bu babamın el yazısı.
Думаем, у нашего преступника особенный почерк. Fırsatçımızın çok özel bir yöntemi olduğunu düşünüyoruz.
Для супер-доктора его почерк был слишком разборчив. Önemli bir doktora göre yazısı çok güzel.
Да, это мой почерк. Evet, bu benim yazım.
Что за ужасный почерк. Kötü bir el yazısı.
Ну, почерк совпадает. Doğru hatırlıyorsam yöntem aynı.
Это почерк мистера Гейтса. Bay Gates'in el yazısı.
Поручил эксперту сравнить почерк с образцами наших подозреваемых, но надежды мало, учитывая печатные буквы. El yazısı uzmanımıza götürdüm diğer şüphelilerimizin örnekleri ile karşılaştırdı. Ama büyük harf oldukları için iyimser değil.
Какой у Барби красивый почерк. Barbi'nin el yazısı çok güzelmiş.
У Джейн такой изысканный почерк. Jane'in el yazısı çok mükemmel.
Это почерк Элспет? Верно. Bu Elspeth'in el yazısı mı?
Черт. Не могу прочитать свой почерк. Lanet olsun, kendi yazımı okuyamıyorum.
Видите? Это почерк Делмара. Bakın, Delmares'in el yazısı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !