Verwendungsbeispiele von "yola çıktık" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Yola çıktık, eve dönüyoruz. Мы сейчас же едем домой.
Şafak vakti yola çıktık. Мы отправились на рассвете.
Futbolun büyüsüne kapılıp uzaklara, yabancı bir dünyaya doğru yola çıktık. Зачарованные этой магией, мы отправились в далекий, неизведанный мир.
Arabayla yola çıksan iyi olur çünkü biz yola çıktık. Лучше тебе выезжать, так как мы уже уехали.
Amanda'nın ailesi cesedi teşhis etmek için yola çıkmışlar. Семья Аманды на пути, чтобы опознать тело.
Geçen gece Megan'la yemek yemeye çıktık. Мы с Меган вчера ходили ужинать.
Bu yağmurda yola çıkmayı kastetmiyorsun herhalde. Вы собираетесь ехать под таким дождем.
Daha yeni çıktık ve ara vermeme gerek yok. Мы только вышли и мне не нужен перерыв.
Sonra sinirlendin, işe basın karıştı, sonra ise geri dönülmez bir yola girdiğini fark ettin. А затем вы разозлились, и появилась пресса, и потом уже не было пути назад.
Günde ancak 00 düğme yaparken yarım milyona kadar çıktık. С ООО мы поднялись до полумиллиона пуговиц в день.
Birazdan tekrar yola düşeceğim. Сейчас же еду домой.
Daha sonra dışarı çıktık. Потом мы вышли наружу.
Öyleyse hava kararmadan önce yola çıkalım öyleyse. Давайте поедем сейчас пока ещё не стемнело.
Sadece iki defa çıktık, Bones. Мы всего дважды встречались, Кости.
Onu, yola bakacak şekilde gösterge paneline tak. Ставь камеру на приборную панель лицом к дороге.
Evet. Dün gece bir şeyler içmeye çıktık... Например, вчера вечером мы пошли выпить.
Ana yola çıkmamız gerek. Надо добраться до шоссе.
Anne, biz çıktık. Мам, мы ушли.
Tatlım, yola çıkmam lazım. Милый, мне надо ехать.
Geçen hafta sonu gezintiye çıktık. На выходных мы поехали кататься.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!