Verwendungsbeispiele von "zor olmalı" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
bir yetim olarak büyümek çok zor olmalı. Тяжело, наверное, было расти сиротой.
Kadının suratını her yerde görmek zor olmalı... Наверно, трудно видеть её лицо повсюду...
Bu iflas durumu, oldukça zor olmalı. Должно быть, сложно, это банкротство.
Sorun değil. Evlatlık bir çocuğu kendi öz çocuğun kadar sevmek zor olmalı. Сложно любить удочеренного ребенка, когда у тебя уже есть свои дети.
İtfaiyeci olmak zor olmalı. Наверно сложно работать пожарным.
Seni fethetmek Rusya'yı fethetmekten daha zor olmalı. Вас будет сложнее завоевать, чем Россию?
Kardeş olmak zor olmalı. Наверное тяжело быть братом.
Kurtlar tanecik aslandan daha zor olmalı. Троих волков хватит на одного льва.
Onlardan ayrı kalmak zor olmalı. Уверена, тяжело быть врозь.
Bütün bu hormonlarla uğraşmak zor olmalı. Kök birası alırım sonra sana. Слушай, я куплю тебе пивка и положу туда соломенную трубочку.
Tek başına çocuk büyütmek gerçekten zor olmalı. Должно быть, непросто растить ребенка одной.
İkiniz için de gerçekten zor olmalı. Вам, наверное, обоим сложно.
Kurbanlarını bulmak baya zor olmalı. Делает поиск жертв чертовски трудным.
Birinin, ebeveynlerinin böylesine korkunç bir şekilde öldürülmesinin rastgele ve nedensizce bir eylem olduğuna inanması çok zor olmalı. Как тяжело принять, что что-то настолько ужасное как убийство собственных родителей, может быть случайным и бессмысленным.
Bunlardan vazgeçmek çok zor olmalı. Должно быть будет сложно отказаться.
Bir başına çocuk büyütmek zor olmalı. Наверно, сложно одной воспитывать ребенка?
Bütün bunları bana anlatman senin için zor olmalı. Наверное, вам непросто было мне это рассказать.
Bir mankafa ile aynı adı taşımak çok zor olmalı. Трудно, должно быть, носить имя законченного придурка.
Geçen seneye kadar sonuçlanmadı ama ondan çok önce ayrılmışlardı. Çok zor olmalı. Ну, окончательно в прошлом году, но дела давно не ладились.
Onu bu kadar genç yaşta kaybetmek zor olmuş olmalı. Должно быть, было тяжело потерять ее так рано.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!