Verwendungsbeispiele von "Ви маєте" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Уточніть, що саме ви маєте на увазі? уточни, что именно ты имеешь в виду?
Детальніше ознайомитись з ними Ви маєте змогу натиснувши "Читати далі". Чтобы узнать о них подробнее, нажмите на "Читать далее".
По-перше, ви маєте дотримуватись Конституції України. Во-первых, вы должны придерживаться Конституции Украины.
Ви маєте право залишити анонімне повідомлення. Вы имеете право оставить анонимное сообщение.
Офер: Ви маєте на увазі codestyling локалізації? Офер: Вы имеете в виду codestyling локализации?
Ви маєте ознайомитися та погодитися Вы должны ознакомиться и согласиться
який спливав ви маєте на увазі? который всплывал вы имеете в виду?
Ви маєте бути обізнані у своїх правах! Вы должны быть уверены в своих правах!
Що ви маєте на увазі Джамма Мубарака? Что вы имеете в виду джамма Мубарака?
Тепер Ви маєте бачити головне вікно PowerArchiver. И вы сможете увидеть главное окно PowerArchiver.
Але ви маєте бути офіційно працевлаштованим. То есть должны быть трудоустроены официально.
Саме зараз ви маєте унікальний шанс. У вас сейчас есть уникальный шанс.
Маєте незадоволення часто бачити цю сторінку? Имеете неудовольствие часто видеть эту страницу?
"Ви маєте розв'язати цю проблему. "Вы должны решить эту проблему.
Ви не маєте Wi-Fi маршрутизатор? Вы не имеете Wi-Fi маршрутизатор?
маєте проблему широких міжзубних проміжків; имеете проблему широких межзубных промежутков;
"Ви маєте найважливішу та найскладнішу з професій. "У вас важнейшая и сложнейшая из профессий.
Маєте чарівну посмішку, яка випромінює щастя? Обладаете очаровательной улыбкой, которая излучает счастье?
Чи маєте Ви вдома Інтернет-підключення (будь-яке)? У Вас есть дома Интернет-подключение (любое)?
маєте коротку вибірку зашумлених даних, имеете короткую выборку зашумленных данных,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!