Exemples d'utilisation de "Гурток" en ukrainien

<>
Traductions: tous17 кружок17
хенд-мейд гурток на природі хенд-мейд кружок на природе
Входив до "Гурток ревнителів благочестя". Входил в "Кружок ревнителей благочестия".
гурток вокального співу "Сонечко" (дитячий); кружок вокального пения "Унисон" (детский);
При школі існував гурток переписувачів. При школе действовал кружок переписчиков.
Виріжте з тканини гурток потрібного діаметру. Вырежьте из ткани кружок нужного диаметра.
У 1919 створив нелегальний революційний гурток. В 1919 создал нелегальный революционный кружок.
Гурток хорового співу - Задачі - E-Olymp Кружок хорового пения - Задачи - E-Olymp
У 1913 вступив в марксистський гурток. В 1913 вступил в марксистский кружок.
Гурток цей заснував доктор Олександр Тисовський. Кружок этот основал доктор Александр Тисовский.
гурток екологічного спрямування "Школа Діда Лісовика"; кружок экологической направленности "Школа Деда Лешего";
Входив до літературний гурток Атеней молоді. Входил в литературный кружок Атеней молодёжи.
Перший володар кубку - "Ставропольський гурток футболістів". Первый обладатель кубка - "Ставропольский кружок футболистов".
У Казані вступає в марксистський гурток. В Казани вступает в марксистский кружок.
Гурток охопив близько 20 студентів, офіцерів, службовців. Кружок охватил около 20 студентов, офицеров, служащих.
Планерний гурток КПІ налічував до 60 осіб. Планерный кружок КПИ насчитывал до 60 человек.
"Шереметьєвський гурток спорту" (Одеса) - "Фенербахче" - 2:1. "Шереметьевский кружок спорта" (Одесса) - "Фенербахче" - 2:1.
гурток військово-патріотичного напрямку (керівник Олещук О.Б.); кружок военно-патриотического направления (руководитель Олещук А.Б.);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !