Exemples d'utilisation de "Конгресу" en ukrainien

<>
Traductions: tous44 конгресс44
Підбиття підсумків ІІІ Конгресу культури Подведение итогов III Конгресса культуры
Учасники першого Сольвеївського конгресу (1911). Участники третьего Сольвеевского конгресса (1921).
Проведенню Конгресу сприяє столична влада. Проведению Конгресса способствовала столичная власть.
Трамп представить Конгресу "Кремлівську доповідь" Трамп представит Конгрессу "Кремлевский доклад"
Обирався також до Континентального конгресу. Избирался также в Континентальный конгресс.
Бізнесмен, президент Всеукраїнського єврейського конгресу. Предприниматель, президент Всеукраинского еврейского конгресса.
Початкові креслення "Демологоса", подані Конгресу. Исходный чертеж "Демологоса", представленный Конгрессу.
Ідеологією Конгресу проголошується український націоналізм. Идеологией Конгресса провозглашается украинский национализм.
Член Виконкому Всесвітньої татарського конгресу. Член Исполкома Всемирного татарского конгресса.
Берлінському конгресу передував ряд угод. Берлинскому конгрессу предшествовал ряд соглашений.
Ідеологічну комісію Конгресу очолював Дм. Идеологическую комиссию Конгресса возглавлял Дм.
Його підготувала двопартійна комісія конгресу. Его подготовила двухпартийная комиссия конгресса.
Стігліц постійно приділяють увагу Конгресу. Стиглиц постоянно уделяют внимание Конгрессу.
Учасники Сольвеївського конгресу 1927 року. Участники Сольвеевского конгресса 1927 года.
Під час конгресу виступлять 85 спікерів. Во время конгресса выступят 85 спикеров.
Анонс Міжнародного конгресу з Лабораторної медицини: Анонс Международного конгресса по Лабораторной медицине:
Обід був влаштований інаугураційним комітетом Конгресу. Он был устроен инаугурационным комитетом Конгресса.
Програма конгресу MASTERS 2020 - Академічний день Программа конгресса MASTERS 2020 - Академический день
Вона перераховує права конгресу у розд. Она перечисляет права конгресса в разд.
Підсумки Третього Всесвітнього Нобелівського економічного Конгресу Итоги Третьего Всемирного Нобелевского экономического Конгресса
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !