Exemples d’usage de "Слабкою" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Але картина вийшла дещо слабкою. В результате картина получилась слабой.
Спеціалізація (Зі слабкою позитивною кореляцією). Специализация (со слабой положительной корреляцией).
Дитина стає слабкою і примхливою. Ребенок становится слабым и капризным.
Новизна для компанії (Зі слабкою негативною кореляцією). Новизна для компании (со слабой отрицательной корреляцией).
Меланхоліки володіють слабкою нервовою системою. Меланхолики имеют слабую нервную систему.
Надкрила з дуже слабкою зернистістю. Надкрылья со слабой мелкой зернистостью.
Досить слабкою була виробнича база. Довольно слабой была производственная база.
Негайна реакція ринку виявилася слабкою. Немедленная реакция рынка оказалась слабой.
використання борошна зі слабкою клейковиною. использование муки со слабой клейковиной.
Початково УДП була організаційно слабкою. Изначально УДП была организационно слабой.
Через це гривня залишатиметься слабкою. Поэтому гривна будет оставаться слабой.
Дія одного "гудзика" зазвичай буває слабкою. Действие одной "пуговки" обычно бывает слабым.
Росія - країна з дуже слабкою заселеністю. Россия - страна с очень слабой заселенностью.
Кращий грунт - суглинок зі слабкою кислотністю. Лучшая почва - суглинок со слабой кислотностью.
Але королівська влада була дуже слабкою. Но королевская власть была очень слабой.
Взаємодія сильної кислоти зі слабкою основою: Взаимодействие слабой кислоты и слабого основания:
Вона може бути сильною і слабкою. Она может быть сильной и слабой.
Слабкою була інженерно-технічна підготовка бійців. Слабой была инженерно-техническая подготовка бойцов.
Динаміка світових фондових ринків залишається слабкою. Динамика мировых фондовых рынков остается слабой.
Однак дисципліна у війську була слабкою. Однако дисциплина в войске была слабой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !