Verwendungsbeispiele von "Уточнив" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Її назву Ульріх не уточнив. Ее название Ульрих не уточнил.
Вважайте, вже є ", - уточнив Волох. Считайте, уже есть ", - подчеркнул Волох.
Точної дати він не уточнив. Точную дату она не уточнила.
Уточнив відстані і світності цефеїд. Уточнил расстояния и светимости цефеид.
В цьому і розбираємося ", - уточнив він. В этом и разбираемся ", - уточнил он.
Позови направлені до ФДМ ", - уточнив він. Иски направлены к ФГИ ", - уточнил он.
Навальний уточнив суму "розпилу" в Росспоживнагляді. Навальный уточнил сумму "распила" в Роспотребнадзоре.
Уточнив значення сонячного паралакса (8,92 "). Уточнил значение солнечного параллакса (8.92 ").
Однак, які саме, - Пашинський не уточнив. Однако, какие именно, - Пашинский не уточнил.
Міністр не уточнив назву потенційного покупця. Он не уточнил названия потенциальных покупателей.
Рамазанов уточнив, що фільм не бачив. Рамазанов уточнил, что фильм не видел.
Для нас важливі резерви ", - уточнив Фаворов. Для нас важны резервы ", - уточнил Фаворов.
Роскомнадзор уточнив терміни початку блокування RuTracker Роскомнадзор уточнил сроки начала блокировки RuTracker
"Сьогодні Нацгвардія підпорядковується МВС", - уточнив він. "Сегодня Нацгвардия подчиняется МВД", - уточнил он.
Податковий кодекс уточнив і доповнив їх. Налоговый кодекс уточнил и дополнил их.
Спостерігається інтенсифікація в обстрілі ", - уточнив Даргяхли. Наблюдается интенсификация в обстрелах ", - уточнил Даргяхлы.
Точні обсяги інвестицій топ-менеджер не уточнив. Точные объемы инвестиций топ-менеджер не уточнил.
Водночас Державний департамент не уточнив характер анонсованих санкцій. Однако в ведомстве не уточнили характер анонсированных санкций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!