Verwendungsbeispiele von "Ця книга" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ця книга збереглася до часів Плутарха. Эта книга сохранилась до времён Плутарха.
Ця книга в якомусь сенсі унікальна. Эта книга в каком-то смысле уникальна.
Ця книга була створена хорватськими книговидавцями. Эта книга была создана хорватскими книгоиздателями.
Ця книга викликала різко негативну реакцію Москви. Это решение вызвало резко негативную реакцию Москвы.
Ця книга була удостоєна премії Жюля Верна. Это единственный писатель удостоенный премии Жюля Верна.
ця книга Ст була конфіскована і спалена. эта книга В. была конфискована и сожжена.
Ця книга - джерело мудрих цитат. Эта книга - источник мудрых цитат.
Що ця книга значитиме для Вас? Что значит для вас эта книга?
Ця книга була перекладена на німецьку; Эта книга была переведена на немецкий;
Ця книга стала "біблією" серйозних інвесторів. Книга считается "библией" для настоящих инвесторов.
Ця книга писалася по гарячих слідах. Эта книга писалась по горячим следам.
Ця книга - про найдивовижніші рослини. Деревья - это самые удивительные растения.
Ця книга принесла автору Пулітцерівську премію. Эта книга принесла автору Пулитцеровскую премию.
Ця книга буде їм вічним пам'ятником. Эта книга будет им вечным памятником.
Головна> Новини> Книга пам'ятi Миколи Амосова Главная> Новости> Книга памяти Николая Амосова
Іван Степурін керівник "Саміт Книга"; Иван Степурин руководитель "Саммит Книга";
"Неофіційна книга цитат 18.02 / 18.03" (англ.) "Неофициальная книга цитат 18.02 / 18.03" (англ.)
В основі - однойменна книга Сета Грема-Сміта. В основе - одноименная книга Сета Грэма-Смита.
Книга випущена в 2006 р. видавництвом "Амфора". Книга выпущена в 2006 году издательством "Амфора".
Друга книга: "Соціоніка психологу" Вторая книга: "Соционика психологу"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!