Beispiele für die Verwendung von "близькість поглядів" im Ukrainischen

<>
Дайте характеристику поглядів катарів і вальденсів. Дайте характеристику взглядов катаров и вальденсов.
Проте є неперервна духовна близькість. Однако есть непрерывная духовная близость.
Нетер дотримувалася соціал-демократичних поглядів. Нётер придерживалась социал-демократических взглядов.
Не варто починати інтимну близькість "примусово". Не стоит начинать интимную близость "принудительно".
Але метою поглядів і суджень Но целью взоров и суждений
Вказує на близькість і неофіційність відносин. Указывает на близость и неофициальность отношений.
Дисиденти не відрізнялися єдністю політичних поглядів. Диссиденты не отличались единством политических взглядов.
Інтимна близькість на першому побаченні Интимная близость на первом свидании
Марксизм - система філософських, економічних, соціально-політичних поглядів. Марксизм - система философских, политэкономических, политических воззрений.
Додатковим бонусом є близькість космополітичної Санта-Крус. Дополнительным бонусом является близость космополитической Санта-Крус.
У молодості Лессіг дотримувався консервативних поглядів. В молодости Лессиг придерживался консервативных взглядов.
Зрозуміло, позначилася і близькість моря. Разумеется, сказалась и близость моря.
Роберт Берк дотримується консервативних поглядів. Роберт Берк придерживается консервативных взглядов.
близькість аеропорту Інсбрук (65 км); близость аэропорта Инсбрук (65 км);
Також неприпустимо примусове насадження релігійних поглядів. Также недопустимо принудительное насаждение религиозных взглядов.
Близькість / відстань в розширений пошук Близости / расстояние в расширенном поиске
Поширення консервативних поглядів в Україні Распространение консервативных взглядов в Украине
Близькість (2004), США, Великобритания, 2004 рік Близость (2004), США, Великобритания, 2004 год
Здатний до критичною оцінкою власних поглядів; Способен к критичной оценке собственных взглядов;
Плюс ситуацію ускладнює близькість до Києва. Плюс ситуацию осложняет близость к Киеву.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.