Beispiele für die Verwendung von "більш менш" im Ukrainischen

<>
Є лічильники більш "суворі", є менш. Есть счетчики более "строгие", есть менее.
Світло-сірий менш офіційний і більш дружній. Светло-серый менее официален и более дружественный.
Ще менш ефективні комунікації знизу догори. Еще менее эффективные коммуникации снизу вверх.
Інші присутні відбулися більш легкими пораненнями. Остальные присутствующие отделались более легкими ранениями.
У порівнянні з самцями самки менш великі. По сравнению с самцами самки менее крупные.
Харчування стає все більш спрощеним, стандартизованим. Питание становится все более упрощенным, стандартизированным.
Масова частка діючої речовини,%, не менш 56 Массовая доля действующего вещества,%, не менее 56
Фотодрук робить приміщення більш цікавим Фотопечать делает помещение более интересным
Менш активні виборці півдня і сходу. Менее активны избиратели юга и востока.
Вимова його більш італійська, ніж німецька. Выговор его более итальянский, чем немецкий.
Менш відомих форків - близько десятка. Менее известных форков - около десятка.
Вторинна форма вважається більш рідкісною різновидом. Вторичная форма считается более редкой разновидностью.
Щелепи були менш масивні, ніж у австралопітека; Челюсти были менее массивные, чем у австралопитека;
Вчені довели, такі кухні більш травмонебезпечні. Ученые доказали, такие кухни более травмоопасны.
Другий не менш ефективний спосіб - термодинамічний. Второй не менее эффективный способ - термодинамический.
Зробіть своє майбутнє більш прибутковим Сделать ваше будущее более прибыльным
Раніше Позняк оцінював Тихановського менш прихильно. Ранее Позняк оценивал Тихановского менее благосклонно.
Більш рідко використовується анілінгус [3]. Более редко используется анилингус [3].
Роботи із землеустрою - не менш актуальний напрямок. Работы по землеустройству - не менее актуальное направление.
Польщі пейзаж набагато більш різноманітним. Польши пейзаж гораздо более разнообразным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.