Exemples d’usage de "вважався" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous62 считаться62
Ніколіч традиційно вважався проросійським політиком. Николич традиционно считался пророссийским политиком.
Рідше одиницею обкладення вважався чоловік. Реже единицей обложения считался человек.
Різі вважався майстром італійських комедій. Ризи считался мастером итальянских комедий.
Священним птахом Аша вважався сокіл. Священной птицей Аша считался сокол.
Траурним вважався блакитний колір одягу. Траурным считался голубой цвет одежды.
Вважався другим (після маршалка) міністром. Считался вторым (после маршалка) министром.
Хоффман вважався надзвичайно здібним студентом. Хоффман считался чрезвычайно толковым студентом.
Цей авіаносець вважався практично потопленим. Этот авианосец считался практически потопленным.
Вважався хорошим знавцем військової теорії. Считался хорошим знатоком военной теории.
Раніше вважався підвидом Macroplea mutica. Ранее считался подвидом Macroplea mutica.
Мурза вважався трохи вище графа. Мурза считался чуть выше графа.
Основним родинним доменом вважався Сізуен. Основным семейным доменом считался Сизуен.
Блюхер вважався зразком хороброго солдата. Блюхер считался образцом храброго солдата.
вважався румунським вищим навчальним закладом. считался румынским высшим учебным заведением.
Правдивим вважався той, хто перемагав. Истинный считался тот, кто побеждал.
Він також вважався чудотворним рабином. Он также считался чудотворным раввином.
Особливо цілющим вважався цвіт ромашки. Особенно целебным считался цвет ромашки.
Правоохоронними органами вважався кримінальним авторитетом. Правоохранительными органами считался криминальным авторитетом.
пізніше Одоакр вважався їх королем. позже Одоакр считался их королём.
Наступні півстоліття спір вважався вирішеним. Следующие полвека спор считался решённым.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !