Verwendungsbeispiele von "вирішив" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle92 решить91 он1
Він вирішив зайнятися сольною творчістю. Он решил заняться сольным творчеством.
Після цього вирішив заволодіти її табельною зброєю. После этого он попытался завладеть табельным оружием.
Усе вирішив дубль Деле Аллі. Все решил дубль Деле Алли.
Новинський вирішив прийняти виклик ГПУ. Новинский решил принять вызов ГПУ.
Він вирішив застосувати схожу технологію. Он решил применить схожую технологию.
Нацбанк вирішив ліквідувати "Платинум Банк" Нацбанк решил ликвидировать "Платинум Банк"
Він вирішив емігрувати з ПНР. Он решил эмигрировать из ПНР.
Олександр Вілкул вирішив продовжити династію. Александр Вилкул решил продолжить династию.
Ваган вирішив скористатися цією можливістю. Ваан решил воспользоваться этим правом.
Виходцев відповів, що вирішив прогулятися. Выходцев ответил, что решил прогуляться.
НБУ вирішив ліквідувати банк "Велес" НБУ решил ликвидировать банк "Велес"
Американський винахідник вирішив не сперечатися. Американский изобретатель решил не спорить.
Тоді Дьюї вирішив стати юристом. Тогда Дьюи решил стать юристом.
Нацбанк вирішив ліквідувати "Артем-Банк" Нацбанк решил ликвидировать "Артем-Банк"
Тоді Губенко вирішив його збити. Тогда Губенко решил его сбить.
Нарешті Ейрік вирішив розпочати битву. Тогда Эйрик решил начать битву.
Потім вирішив зайнятися важкою атлетикою. Затем решил заняться тяжёлой атлетикой.
Той вирішив обійтися без кровопролиття. Тот решил обойтись без кровопролития.
КМУ вирішив усунути таку несправедливість. И решил устранить эту несправедливость.
Хільдеберт вирішив помститися за сестру. Гильдеберт решил отомстить за сестру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!