Ejemplos de uso de "вирішив" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos92 решить91 он1
Він вирішив зайнятися сольною творчістю. Он решил заняться сольным творчеством.
Після цього вирішив заволодіти її табельною зброєю. После этого он попытался завладеть табельным оружием.
Усе вирішив дубль Деле Аллі. Все решил дубль Деле Алли.
Новинський вирішив прийняти виклик ГПУ. Новинский решил принять вызов ГПУ.
Він вирішив застосувати схожу технологію. Он решил применить схожую технологию.
Нацбанк вирішив ліквідувати "Платинум Банк" Нацбанк решил ликвидировать "Платинум Банк"
Він вирішив емігрувати з ПНР. Он решил эмигрировать из ПНР.
Олександр Вілкул вирішив продовжити династію. Александр Вилкул решил продолжить династию.
Ваган вирішив скористатися цією можливістю. Ваан решил воспользоваться этим правом.
Виходцев відповів, що вирішив прогулятися. Выходцев ответил, что решил прогуляться.
НБУ вирішив ліквідувати банк "Велес" НБУ решил ликвидировать банк "Велес"
Американський винахідник вирішив не сперечатися. Американский изобретатель решил не спорить.
Тоді Дьюї вирішив стати юристом. Тогда Дьюи решил стать юристом.
Нацбанк вирішив ліквідувати "Артем-Банк" Нацбанк решил ликвидировать "Артем-Банк"
Тоді Губенко вирішив його збити. Тогда Губенко решил его сбить.
Нарешті Ейрік вирішив розпочати битву. Тогда Эйрик решил начать битву.
Потім вирішив зайнятися важкою атлетикою. Затем решил заняться тяжёлой атлетикой.
Той вирішив обійтися без кровопролиття. Тот решил обойтись без кровопролития.
КМУ вирішив усунути таку несправедливість. И решил устранить эту несправедливость.
Хільдеберт вирішив помститися за сестру. Гильдеберт решил отомстить за сестру.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.