Exemples d'utilisation de "висловлювання поваги" en ukrainien

<>
Ніякої поваги ", - написав Трамп в Twitter. Никакого уважения ", - написал Трамп в Twitter.
І це зовсім не пафосне висловлювання. И это вовсе не пафосное высказывание.
поваги, а також на безоплатне одержання: уважения, а также на бесплатное получение:
вживати нецензурні висловлювання в коментарях; употреблять нецензурные выражения в комментариях;
Ми всі заслуговуємо поваги ". Мы все заслуживаем уважения ".
Чи є це висловлювання істинним, чи є хибним? Является ли это высказывание истинным или же оно ложно?
Сприяє розвитку чесності, поваги і творчості. Способствует развитию честности, уважения и творчества.
Хасиди (висловлювання і настанови) пророка Мухаммеда Хасиды (высказывания и наставления) пророка Мухаммеда
Ця справа гідна поваги й любові. Это дело достойно уважения и любви.
Дуже рідко використовують грубі висловлювання. Грубые выражения используются крайне редко.
> Це ж елементарне прояв поваги. > Это же элементарное проявление уважения.
Висловіть свою думку щодо висловлювання. Выскажите свое мнение о высказывании.
Радості всім, добра і взаємної поваги! Радости всем, добра и взаимного уважения!
Вкажіть вірне (і) висловлювання (я): Укажите верное (ые) высказывание (я):
виховувати почуття національної гордості, поваги до Батьківщини; Воспитание чувства гордости, уважения к своей Родине;
демократичними (свобода висловлювання або свобода слова); демократическими (свобода высказывания или свобода слова);
C почуттям глибокої поваги і вдячності, C чувством глубокого уважения и признательности,
Пропонуємо найяскравіші її висловлювання і цитати. Вспомнили самые яркие высказывания и цитаты.
Погодьтесь, такі речі заслуговують поваги. Согласитесь, такие вещи заслуживают уважения.
Цікаве, на мій погляд, висловлювання: "Зміцнити Дух". Интересное, по моему мнению, высказывание: "Укрепить Дух".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !