Ejemplos de uso de "виїхали" en ucraniano con traducción al ruso

<>
"Багато закарпатців виїхали на заробітки. "Многие закарпатцев выехали на заработки.
465 721 виїхали до Росії. 465 721 уехали в Россию.
На місце пригоди виїхали спеціалісти-вибухотехніки. На место взрыва прибыли специалисты-взрывотехники.
На місце уже виїхали рятувальники та пожежники. На место уже приехали спасатели и пожарные.
Зараз на місце НП виїхали всі служби. На место ЧП сразу выехали все службы.
Вранці виїхали до Верони, погуляли там. Утром выехали в Верону, погуляли там.
У 1926 році виїхали в Голлівуд. В 1926 году уехали в Голливуд.
На місце пожежі виїхали пожежні бригади. На места возгораний выехали пожарные бригады.
Потім з сім'єю виїхали до Росії. Затем с семьёй уехали в Россию.
Вранці виїхали у бік каньйону Колка. Утром выехали в сторону каньона Колки.
Сташинський, виїхали зі Львова на захід. Сташинский, выехали из Львова на запад.
На місце виїхали рятувальники ", - сказала Водолага. На место выехали спасатели ", - сказала Водолага.
Співробітники правоохоронних органів виїхали за викликом. Сотрудники правоохранительных органов выехали по вызову.
На місце виїхали кінологи і відповідні служби. На места выехали кинологи и оперативные службы.
На шахту виїхали 15 відділень гірничорятувальної служби. К шахте выехали 15 отделений горноспасательной службы.
Скрипки Кременчука виїхали до міста-побратима Алітуса Скрипки Кременчуга выехали в город-побратим Алитуса
33 родини з Шолохове виїхали в Сибір. 33 семьи из Шолохова выехали в Сибирь.
24 червня 1656 р. Вт - виїхали з Прилук. 24 июня 1656 г. Вт - выехали из Прилук.
8 жовтня 1656 р. Ср - виїхали з Ясс. 8 октября 1656 г. Ср - выехали из Ясс.
16 жовтня 1656 р. Чт - виїхали з Богдани. 16 октября 1656 г. Чт - выехали из Богданы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.