Exemples d’usage de "приехали" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Паломники приехали из 21 страны. Прочани приїхали з 21 країни.
В Украину художники приехали впервые. В Україну музиканти приїдуть вперше.
Поздравить коллектив больницы приехали представители... Привітати трудовий колектив прийшли представники...
К нам приехали спортсмены из 12 областей Украины. На Чемпіонат прибули спортсмени з 12 областей України.
В отель приехали новые постояльцы. До готелю завітали нові постояльці.
Приехали просить прощения за недоразумение. Приїхали просити вибачення за непорозуміння.
Откуда вы приехали в Моршин? Звідки ви приїхали в Моршин?
Они сюда приехали не проигрывать. Вони сюди приїхали не програвати.
Послушать его приехали тысячи ливанцев. Послухати його приїхали тисячі ліванців.
Куда приехали? - спросил я, протирая глаза. Куди приїхали? - запитав я, протираючи очі.
Совет: приехали, восхитились и поехали дальше... Рада: приїхали, захопилися і поїхали далі...
Также на торжество приехали представители Донбасса. Також на урочистість приїхали представники Донбасу.
По словам очевидцев, пожарные приехали незамедлительно. За словами очевидців, пожежники приїхали відразу.
"Мы приехали в Грузию 1 августа. "Ми приїхали до Грузії 1 серпня.
Представители компании не приехали в Брюссель. Представники компанії не приїхали до Брюсселя.
В Россию приехали два брата Висконти: У Росію приїхали два брата Вісконті:
"Впервые к нам приехали из щедривками. "Вперше до нас приїхали зі щедрівками.
Мы приехали без программы по переселению. Ми приїхали без програми з переселення.
Сегодня термометр показывает - "ребята, мы приехали". Сьогодні термометр показує - "хлопці, ми приїхали".
В Летичев мы приехали посмотреть несколько объектов. До Летичева ми приїхали подивитися декілька об'єктів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !