Exemples d'utilisation de "вороже судно" en ukrainien

<>
Судно було оснащено вітрилами, як баркентина. Судно было оснащено парусным вооружением как баркентина.
Жовтневу революцію в Росії зустрів вороже. Октябрьскую революцию в России встретил враждебно.
Важить судно 227 000 тонн, має 16 палуб. Весит судно 227 000 тонн, имеет 16 палуб.
Спочатку нас через це сприймали вороже. Сначала нас из-за этого воспринимали враждебно.
Перше судно було знайдене в 2011 році. Первый корабль был обнаружен в 2011 году.
Навпаки, вона зустріла марксистські ідеї вороже. Напротив, она встретила марксистские идеи враждебно.
Про науково-дослідне судно "Професор Водяницький" Модель научно-исследовательского судна "Профессор Водяницкий"
Більшість паризького населення вороже ставилося до короля. Парижское население более враждебно относилось к королю.
Болт регулюється судно зварювання ротатор Опис: Болт Регулируемое судно сварки ротатор Описание:
Завжди поділ на "правильне" та "вороже". Всегда разделение на "правильное" и "враждебное".
Судно перевозило 1,7 тис. тонн сирої нафти. Судно перевозило 1,7 тысяч тонн сырой нефти.
Вороже кільце навколо Одеси стискувалось. Вражеское кольцо вокруг Одессы сжималось.
Під вітрилом судно йшло дуже повільно. Под парусом судно шло очень медленно.
Європейські нововведення більшість населення зустріло вороже. Европейские нововведения большинство населения встретило враждебно.
Їх дрейфуючий рятувальний пліт знаходить судно. Их дрейфующий спасательный плот находит судно.
Такі заклики лише викликають вороже ставлення; Такие призывы только вызывают враждебное отношение;
Повітряне судно впало в море. Воздушное судно упало в море.
Повітряне судно впало за кілометр від аеропорту. Воздушное судно упало в километре от аэропорта.
Повітряне судно буде вміщати 300 пасажирів. Воздушное судно будет вмещать 300 пассажиров.
херсонський суд капітан судно "норд" Херсонский суд капитан судно "Норд"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !