Beispiele für die Verwendung von "вперед виходити" im Ukrainischen

<>
Однак не будемо надто забігати вперед... Однако не будем излишне забегать вперед...
Виходити на зупинці: ст. м. Держпром Выходить на остановке: ст. м. Госпром
БФ "Крок вперед" БФ "Шаг Вперёд"
Виходити на зупинці "Ленінградська площа". Выходить на остановке "Ленинградская площадь".
Крок вперед - мобільне бібліотечне обслуговування. Шаг вперед - мобильное библиотечное обслуживание.
Почали виходити сольні диски співачки. Начали выходить сольные диски певицы.
а) Ви йдете спиною вперед а) Вы идете спиной вперед
Нам потрібно виходити на стабілізацію. Нам нужно выходить на стабилизацию.
Гасло військ свідчив: "Вперед, на Прагу! Лозунг войск гласил: "Вперед, на Прагу!
Вільно виходити з членів ФСУ. Свободно выходить из членов ФСУ.
Просто підніміть антену - і вперед! Просто поднимите антенну - и вперед!
Нам потрібно виходити зі стану депресії. Нужно постараться выйти из депрессивного состояния.
"Дербенту" вдається вирватися вперед у змаганні. "Дербенту" удаётся вырваться вперёд в соревновании.
Людям страшно виходити з дому. Людям страшно выходить из дома.
Але десантники наполегливо просувалися вперед. Но десантники настойчиво продвигались вперед.
Намагайтеся вчасно виходити з програшного підприємства. Старайтесь вовремя выходить из проигрышного предприятия.
перекиди вперед, назад, в сторони; кувырки вперед, назад, в стороны;
почав виходити суспільно-художній журнал "Тарим". начал выходить общественно-художественный журнал "Тарим".
Соціалістичний рух "Вперед" Социалистическое движение "Вперед"
На роботу в'язні виходити відмовилися. На работу узники выходить отказались.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.