Exemples d’usage de "відразу" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Піднявшись нагору, відразу поверніть ліворуч. Поднявшись наверх, поверните сразу налево.
Патрульні відразу викликали слідчо-оперативну групу. Патрульные немедленно вызвали следственно-оперативную группу.
Її зарахували відразу в старшу групу. Ее зачислили сходу в старшую группу.
Стів Роджерс відразу ж погодився. Стив Роджерс сразу же согласился.
Вона відкусить і відразу засне! Она откусит и сразу заснёт!
починає посилюватися відразу після подрібнення. начинает усиливаться сразу после измельчения.
Червневе наступ майже відразу захлинувся; Июньское наступление почти сразу захлебнулось;
Симптоми появи гематоми помітні відразу. Симптомы появления гематомы заметны сразу.
Намагайтеся відразу видаляти свіжі плями. Старайтесь сразу удалять свежие пятна.
Талант вченого проявився майже відразу. Талант ученого проявился почти сразу.
"Ірма" встановила відразу кілька рекордів. "Зенит" установил сразу несколько рекордов.
Не зрозумієш, але відчуєш відразу: Не поймешь, но почувствуешь сразу:
Чугуїв відразу був поліетнічним поселенням. Чугуев сразу был многоэтничным поселением.
"Розумів, що запитають - платив відразу. "Понимал, что спросят - платил сразу.
Схвильована мати відразу зателефонувала рятувальникам. Встревоженная мать сразу позвонила спасателям.
Невже їм відразу ховати двох? Неужели им сразу хоронить двоих?
Дівчинка відразу прокинулася на столі. Девочка сразу проснулась на столе.
"Рейган відреагував, правда, не відразу. "Рейган отреагировал, правда, не сразу.
3 815 грн. сплачується відразу 3 815 грн. оплачивается сразу
Але й розплата прийшла відразу. Но и расплата пришла сразу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !