Exemples d'utilisation de "до конституції" en ukrainien

<>
До Конституції КНР двічі вносилися поправки. В Конституцию КНР дважды вносились поправки.
Вони захищені поправкою до Конституції. Они защищены поправкой к Конституции.
Зміни до Конституції ухвалено підняттям рук. Изменения в Конституцию приняты поднятием рук.
XX, XXIV і XXVI поправки до конституції. XIX, XXIV и XXVI поправки к конституции.
Харківська область, Харків, майдан Конституції, 24 Харьковская область, Харьков, площадь Конституции, 24
Змагання були присвячені Дню Конституції України. Турнир был посвящен Дню Конституции Украины.
День Конституції проголошено в Україні вихідним. День Конституции провозглашен в Украине выходным.
Законопроектом пропонується вилучити цю норму Конституції. Законопроект предлагал упразднить эту норму Конституции.
У конституції відбиті принципи корпоративізму. В конституции отражены принципы корпоративизма.
Тури на День Конституції - Навігатор Україна Туры на День Конституции - Навигатор Украина
1975 дія конституції призупинена і парламент розпущено. 1970 действие конституции приостановлено, парламент распущен.
У чому ви бачите демократизм цієї Конституції? В чем вы видите демократизм этой Конституции?
Нагорода приурочена до Дня Конституції України. Награждение приурочено ко Дню Конституции Украины.
Прогалини, наявні в Конституції, поповнюються вельми неквапливо. Пробелы, имеющиеся в Конституции, заполняются весьма медленно.
США розцінюється як демократична реформа Конституції. США расценивается как демократическая реформа Конституции.
Відбиток печатки на Конституції 1889 року. Оттиск печати на Конституции 1889 года.
По-перше, ви маєте дотримуватись Конституції України. Во-первых, вы должны придерживаться Конституции Украины.
Приурочене Дню прийняття Конституції у 1978 році. Приурочен Дню принятия Конституции в 1978 году.
Особлива увага приділяється Конституції ІРІ. Особенное внимание уделяется Конституции ИРИ.
Інтерпретація Конституції називається "Канадським конституційним законом". Интерпретация Конституции называет "Канадский конституционный закон".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !