Ejemplos del uso de "доводиться туго" en ucraniano

<>
При цьому в'язати доводиться туго. При этом вязать приходится туго.
Тому доводиться звертатися до репетитора. Поэтому приходится обращаться к репетитору.
Китайський туго скручений зелений чай "ганпаудер". Китайский туго скрученный зеленый чай "ганпаудер".
Доводиться покладатися на оптимізацію компілятора. Приходится полагаться на оптимизацию компилятора.
Полотно туго натягується на каркас. Полотно туго натягивается на каркас.
На 16,5 браків доводиться одне розлучення. На 16,5 нехваток приходится один развод.
За потужність двигуна доводиться розплачуватися рублем. За мощность двигателя придется расплачиваться рублем.
Лісістраті доводиться умовляти подруг дотримуватися клятві. Лисистрате приходится увещевать подруг соблюдать клятву.
Реставраторам доводиться постійно замінювати фрагменти каменів. Реставраторам приходится постоянно заменять фрагменты камней.
Іноді самцям доводиться битися за самок. Иногда самцам приходится сражаться за самок.
Доведення Справжність підпису доводиться наступним чином. Доказательство Подлинность подписи доказывается следующим образом.
Україні доводиться переглядати стандарти у медицині. Украине приходится пересматривать стандарты в медицине.
Діну доводиться приймати непросте рішення. Дину приходится принимать непростое решение.
Їй доводиться навіть приймати пологи у корови. Ей приходится даже принимать роды у коровы.
Особисто тобі доводиться використовувати самоцензуру? Лично тебе приходиться использовать самоцензуру?
Більшості доводиться тулитися в одній кімнаті. Большинству приходится ютиться в одной комнате.
В результаті доводиться відводити їх подалі. В результате приходится отводить их подальше.
Старпому доводиться виручати Росомаху з витверезника. Старпому приходится выручать Росомаху из вытрезвителя.
Хворому доводиться постійно збільшувати дозу спиртного. Больному приходится постоянно увеличивать дозировку спиртного.
При таких зусиллях трансмісії доводиться нелегко. При таких усилиях трансмиссии приходится нелегко.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.