Verwendungsbeispiele von "додають" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
також в чашку додають каймак. также в чашку добавляют каймак.
Наснаги йому додають і відомі колеги. Вдохновения ему придают и известные коллеги.
Вітражі на фасадах додають шарм. Витражи на фасадах прибавляют шарм.
В тісто часто додають бренді. В тесто часто добавляют бренди.
Такі гравці додають упевненості всій команді ". Его игра придает уверенности всей команде ".
У суп додають рибний соус. В суп добавляют рыбный соус.
Додають волоссю легкості, гладкості та блиску придают волосам легкость, гладкость и блеск
Додають труби для переносу звуку. Добавляют трубы для переноса звука.
Розуму додають сил вправи, а не спокій. Силу уму придают упражнения, а не покой.
Часто його додають в коктейлі. Часто его добавляют в коктейли.
Арахіс додають у кондитерські вироби. Арахис добавляют в кондитерские изделия.
Висівки додають печиву вишуканий смак. Отруби добавляют печенью изысканный вкус.
Додають деяку звукову і теплоізоляцію. Добавляют некоторую звуковую и теплоизоляцию.
Готовий інгредієнт додають у воду. Готовый ингредиент добавляют в воду.
Потім додають сир, борошно, замішують Затем добавляют творог, муку, замешивают
Іноді в нього додають Болівію. Иногда в него добавляют Боливию.
Всередину додають корнішон або цибулю. Внутрь добавляют корнишон или лук.
Іноді додають ще стабілізаційну надбавку. Иногда добавляют еще стабилизационную надбавку.
Темні додають похмурості і темряви. Темные добавляют мрачности и темноты.
Іноді в парфе додають збиті яйця. Иногда в парфе добавляют взбитые яйца.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!