Exemples d’usage de "дорожче" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Ненабагато дорожче коштують послуги екскурсоводів. Ненамного дороже стоят услуги экскурсоводов.
Комплекти трохи дорожче - фасадами з МДФ. Комплекты чуть подороже - фасадами из МДФ.
Chevrolet Niva стане ще дорожче! Chevrolet Niva станет еще дороже!
Мийка з каменю дорожче металевої Мойка из камня дороже металлической
Засновані на круговій поляризації (дорожче). Основанные на круговой поляризации (дороже).
Квитки в Діснейленд стали дорожче Билеты в Диснейленд стали дороже
Вчення часто обходяться значно дорожче. Учения зачастую обходятся значительно дороже.
Навчання часто обходяться значно дорожче. Учения часто обходятся гораздо дороже.
Довговічні пломби завжди коштують дорожче. Долговечные пломбы всегда стоят дороже.
Але шапка для нього дорожче. Но шапка для него дороже.
Темряви низьких істин мені дорожче Тьмы низких истин мне дороже
Коштують вони трохи дорожче матових. Стоят они немного дороже матовых.
вони якісніше, але і обходяться дорожче. Они качественнее, но и обходятся дороже.
Не продавай свою Душу: візьми дорожче. Не продавай свою Душу: возьми дороже.
"Улісс" Джеймса Джойса, дорожче не знайдете! "Улисс" Джеймса Джойса, дороже не найдете!
Отже, це дорожче машини і полірують. Следовательно, это дороже машины и полируют.
Московські кав'ярні коштують трохи дорожче. Московские кофейни стоят несколько дороже.
Версія GT Tech обійдеться трохи дорожче. Версия GT Tech обойдется немного дороже.
Та й коштує вона дорожче "Лексусів". Да и стоит она дороже "Лексусов".
Вони коштують дорожче, ніж неорганічні аналоги. Они стоят дороже, чем неорганические аналоги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !