Ejemplos de uso de "загалом" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Загалом Грак написав 18 романів. Всего Грак написал 18 романов.
Загалом було опитано 2020 респондентів. В целом опрошены 2020 респондентов.
Загалом, Айзенк тестує ідеальну посередність ". В общем, Айзенк тестирует идеальную усреднённость.
Загалом доля їх сумна і непередбачувана ". Вообще судьба их печальна и непредсказуема ".
Загалом прикордонники помітили три комплекси. Всего таможенники увидели три комплекса.
Загалом, азійські слони менше за африканських. В целом, азиатские слоны меньше африканских.
загалом номінувалася на неї тричі).. в общем номинировалась на неё трижды..
Становище Овайна, і повстанців загалом, погіршувалось. Положение Оуайна, и восставших вообще, ухудшалось.
Загалом буде розіграно 27 комплектів... Всего будет разыграно 27 комплект...
Загалом, сільгоспвиробникам вже перераховано 795 млн грн. В целом сельхозпроизводителям уже перечислено 795 млн гривен.
"Загалом вандал пошкодив шість пам'яток. В общем вандал повредил шесть памятников.
Вони загалом займали приміщення ордену домініканців. Они вообще занимали помещения ордена доминиканцев.
Загалом у "Буковеля" грандіозні проекти. Всего в "Буковеля" грандиозные проекты.
Загалом же, основний конкурс насичений гучними іменами. В целом, основной конкурс насыщен громкими именами.
Загалом же у сезон працюватимуть 7 цукрових заводів. В общем, будут работать 7 сахарных заводов.
Загалом Мумі-троль хоробрий, але іноді боязкий. Вообще Муми-тролль смел, но иногда робок.
Загалом злочинці здійснили два пуски. Всего преступники произвели два пуска.
Загалом площа вигорілого сухостою становила 7,2 га. В целом площадь выгоревшего сухостоя составила 7,2 га.
Загалом місто купило 21 трамвай. Всего город закупил 21 трамвай.
Загалом впало до 1200 каменів. Всего упало до 1200 обломков.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.