Verwendungsbeispiele von "закрили" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Інспекторам закрили деякі види годівниць Инспекторам закрыли некоторые виды кормушек
Його закрили в 1997 році. Была закрыта в 1997 году.
"Батю" закрили на 2 місяці. "Батю" закрыли на два месяца.
У 1959 році обитель закрили знову. В 1959 г. обитель была закрыта.
Серіал закрили після першого сезону. Сериал закрыт после первого сезона.
Після Жовтневої революції святиню закрили. После Октябрьской революции святыню закрыли.
Втім, це дисциплінарне провадження закрили. Впрочем, это Дисциплинарное производство закрыли.
Більшість альткоінов закрили тиждень в занепаді. Большинство альткоинов закрыли неделю в упадке.
американські регулятори закрили рекордну з 1993р. американские регуляторы закрыли рекордное с 1993г.
Популярний український файлообмінник ex.ua закрили. Популярный украинский файлообменник ex.ua закрыли.
Закрили змагання уже традиційною "дружньою стрільбою". Закрыли соревнования уже традиционной "дружественной стрельбой".
Якось монастир закрили, а ченців розігнали. Однажды монастырь закрыли, а монахов разогнали.
Була онлайнова версія, але її закрили. Была онлайновая версия, но ее закрыли.
Його закрили 24 серпня через обстріли. Его закрыли 24 августа из-за обстрелов.
У 1793 році Густинський монастир закрили. В 1793 году Густинский монастырь закрыли.
У 2012-му році віллу закрили. В 2012-м году виллу закрыли.
А при о. Стефані - храм закрили. А при о. Стефане - храм закрыли.
У 1944 році костьол знову закрили. В 1944 году костел опять закрыли.
В окупованому Армянську закрили "Кримський титан" В оккупированном Армянске закрыли "Крымский титан"
Аеропорт Генуї закрили на час стихії. Аэропорт Генуи закрыли на время стихии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!