Beispiele für die Verwendung von "канаді почалося" im Ukrainischen

<>
Демократичний рух почалося в Киргизії в 1990. Демократическое движение началось в Киргизии в 1990.
У Канаді місто Йорк перейменовано в Торонто. В Канаде город Йорк переименовывается в Торонто.
Почалося будівництво залізничної станції Замчалово. Началось строительство железнодорожной станции Замчалово.
У Канаді пройде щорічний Фестиваль тюльпанів В Канаде пройдет ежегодный Фестиваль тюльпанов
Будівництво заводу Nissan під Санкт-Петербургом почалося! Строительство завода Nissan под Санкт-Петербургом началось!
Найбільш активно користаються інтернетом у Канаді. Наиболее активно пользуются Интернетом в Канаде.
Почалося масове дезертирство мобілізованих солдатів. Началось массовое дезертирство мобилизованных солдат.
Літо в Канаді відрізняється помірними температурами. Лето в Канаде отличается умеренными температурами.
Superena вперше почалося в 1950 році. Superena впервые началось в 1950 году.
Ритуксимаб Ясність необхідно в Канаді Ритуксимаб Ясность необходимо в Канаде
Почалося примусове переселення хоперців на Кавказ. Началось принудительное переселение хопёрцев на Кавказ.
Фермер / виробник Диспансер в Канаді Дистриб'ютор / посередник Фермер / Производитель Диспансер в Канаде Дистрибьютор / Реселлер
1960 - почалося будівництво нафтопроводу "Дружба" 1960 - началось строительство нефтепровода "Дружба"
У Канаді вона стала національною героїнею. В Канаде она стала национальной героиней.
Все почалося з Першого хрестового походу. Все началось с Первого крестового похода.
У Канаді будуть перевозити морепродукти дронами В Канаде будут перевозить морепродукты дронами
Знову почалося піратство і морська блокада. Вновь началось пиратство и морская блокада.
У Канаді стартували "Ігри нескорених" В Канаде стартовали "Игры Непокоренных"
Почалося широкомасштабне відступ російських військ. Началось широкомасштабное отступление русских войск.
Група українських вуглекопів у Канаді. Группа украинских углекопов в Канаде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.