Exemples d'utilisation de "командує" en ukrainien

<>
Traductions: tous9 командовать9
він же командує військами Кувейту. он же командует войсками Кувейта.
Командує генерал-полковник Михайло Кирпонос. Командует генерал-полковник Михаил Кирпонос.
Нахімов командує обороною на Четвертому бастіоні. Нахимов командует обороной на Четвёртом бастионе.
Командує батальйоном полковник Б. Хаш-Ердене. Командует батальоном полковник Б. Хаш-Эрдэнэ.
Також він командує збройними силами країни. Он же командует вооруженными силами страны.
Командує парадом міністр оборони Степан Полторак. Командует парадом министр обороны Степан Полторак.
Німеччина командує міжнародними батальйоном НАТО в Литві. Германия командует международным батальоном NATО в Литве.
Річард у творі вже дорослий, командує військами. Ричард в повести уже взрослый, командует войсками.
У 1936 К. К. Рокоссовський командує кавалерійським корпусом. В 1936 г. К.К. Рокоссовский командует кавалерийским корпусом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !