Exemples d'utilisation de "консультативні висновки" en ukrainien

<>
Консультативні висновки не є юридично обов'язковими. Консультативные заключения не являются юридически обязательными.
Консультативні висновки Суду мають бути вмотивовані. Консультативные заключения Суда должны быть мотивированными.
Консультативні висновки не мають обов'язкової сили. Консультативные заключения не имеют обязательной силы.
Консультативні висновки Суду мають бути мотивованими. Консультативное заключение Суда должно быть мотивированным.
розвивати вміння співставляти й робити висновки; развивать умение сопоставлять и делать выводы;
Ми пропонуємо індивідуальні юридичні консультативні послуги Мы предлагаем индивидуальные юридические консультативные услуги
Проаналізуйте їх і зробіть свої висновки. Проанализируй их и сделай собственные выводы.
Контакти Консультативні пункти Івано-Франківськ Контакты Консультативные пункты Ивано-Франковск
Зробили висновки, перебудувалися і перемогли. Сделали выводы, перестроились и победили.
консультативні прийоми спеціалістів по захворюванням систем: консультативные приемы специалистов по заболеваниям систем:
Дивіться та робіть правильні висновки. Смотрите и делайте правильные выводы!
Консультативні послуги, пов'язані з програмним забезпеченням Консультативные услуги, связанные с программным обеспечением
Висновки, зроблені в огляді, зберігають доречність. Выводы, сделанные в обзоре, сохраняют уместность.
Консультативні телефони "Вступна кампанія 2014 року. Консультационные телефоны "Вступительная кампания 2014 года.
Неспроможність расизму Висновки Рекомендована література Несостоятельность расизма Заключение Рекомендуемая литература
Консультативні послуги (у тому числі віддалені). Консультативные услуги (в том числе удалённые).
Короткі висновки з проведеного аналізу такі: Краткие выводы из проведенного анализа следующие:
Спеціалізовані органи виконують консультативні, інформаційні, координаційні функції. Специализированные органы выполняют координационные, информативные, консультативные функции.
Отже, висновки залишаю на розсуд глядача. Но окончательные выводы оставлены на усмотрение зрителя.
Такі висновки суду попередньої інстанції є правильними. Соответствующие выводы суда первой инстанции являются правильными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !