Exemples d’usage de "лікарем" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous84 врач72 доктор12
Працював земським лікарем Сосницького повіту. Работал земским врачом Сосницкого уезда.
Він був справді народним лікарем. Это был поистине народный доктор.
Амосов був не тільки лікарем. Амосов был не только врачом.
Дозування препарату розраховується лікуючим лікарем. Дозировка препарата рассчитывается лечащим доктором.
Батько, Броніслав, був військовим лікарем. Отец, Бронислав, был военным врачом.
Працює лікарем з 1996 року. С 1996 года работал доктором.
Найвідомішим лікарем монастиря був Агапіт. Известнейшим врачом монастыря был Агапит.
Схема прийому визначається лікуючим лікарем. Схема приема определяется лечащим доктором.
Лікарем гінекологом Кривенко Т.Н. врачом гинекологом Кривенко Т.Н.
"Грозний з лікарем у лікарні. "Грозный с доктором в больнице.
Порадьтеся з лікарем, пройдіть обстеження. Посоветуйтесь с врачом, пройдите обследование.
Обговоріть це питання з лікарем. Обсудите этот вопрос с доктором.
Консультація з лікарем і анестезіологом. Консультация с врачом и анестезиологом.
Перед покупкою необхідно проконсультуватися з лікарем. Перед покупкой необходимо проконсультироваться с доктором.
· Порушення режиму дозування призначеної лікарем. • Нарушения режима дозировки назначенной врачом.
У майбутньому Брайан бачив себе лікарем. В будущем Брайан видел себя доктором.
Дуже задоволена персоналом та лікарем. Очень довольна персоналом и врачом.
Вона була лікарем з великої літери. Она была доктором с большой буквы.
працював лікарем А. П. Чехов. работал врачом А. П. Чехов.
на початку 90-х працював лікарем. В начале 90-х работал доктором.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !