Exemples d'utilisation de "національній самосвідомості" en ukrainien

<>
Вона займає важливе місце в російській національній самосвідомості. Она очень важна для национального самосознания русского народа.
621 "Короткострокові векселі, видані в національній валюті" 621 "Краткосрочные векселя, выданные в национальной валюте"
відсутністю розвинених форм соціальної самосвідомості; отсутствии развитых форм социального самосознания;
Театр Фарнезе в Національній галереї Театр Фарнезе в Национальной галерее
1) гностичний (перебудова свідомості і самосвідомості); 1) гностический (перестройка сознания и самосознания);
Короткостроковий РДЕ в національній валюті B - Краткосрочный РДЭ в национальной валюте B -
Психодіагностика індивідуальної свідомості та самосвідомості. Психодиагностика индивидуального сознания и самосознания.
Зустріч пройшла в Національній академічній бібліотеці. Мероприятие пройдёт в Национальной Академической библиотеке.
Результатом стало подальше зростання самосвідомості африканців. Результатом стал дальнейший рост самосознания африканцев.
Обід в національній колибі "Водограй Карпат". Обед в национальной колыбе "Водограй карпат".
Важливим у структурі самосвідомості є самооцінка. Важным в структуре самосознания является самооценка.
Провів 19 сезонів в Національній хокейній лізі. Провел 18 сезонов в Национальной Хоккейной Лиге.
Проблема самосвідомості є надзвичайно складною. Проблема самосознания человека чрезвычайно сложна.
Готівкова, у національній валюті - гривні (UAH) Наличная, в национальной валюте - гривне (UAH)
Механізмом розвитку самосвідомості виступає рефлексія. Механизмом развития самосознания выступает рефлексия.
Мультиплікаційні ефекти в національній економіці. Мультипликационные эффекты в национальной экономике.
Спроби пробудження національної - самосвідомості відразу придушувались. Попытки пробуждения национального - самосознания сразу подавлялись.
Реальні та потенційні загрози національній безпеці України. реальных и потенциальных угроз национальным интересам Украины.
притупляються почуття реальності і самосвідомості. притупляются чувства реальности и самосознания.
У Львівській Національній Опері відбудеться унікальна подія. Во Львовской Национальной Опере состоится уникальное событие.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !