Exemples d’usage de "подати" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Капітан встиг подати сигнал SOS. Капитан успел подать сигнал SOS.
Квадратну піраміду можна подати графом "Колесо" W5. Квадратную пирамиду можно представить графом "Колесо" W5.
Міністерству разом з НКРЕ подати. Министерству вместе с НКРЭ подать.
Встигни подати заявку та виграти! Успей подать заявку и выиграть!
Маріюс не наважується подати сигнал. Мариус не решается подать сигнал.
Подати заявку на менторську сесію Подать заявку на менторскую сессию
Подати пояснювальну записку для звільнення ". Подать объяснительную записку для увольнения ".
Як подати найбільш інформативну Скаргу? Как подать наиболее информативную Жалобу?
Як подати заяву на іспит CPA? Как подать заявление на экзамен CPA?
Чи можна подати без оригіналу ІПН? Можно ли подать без оригинала ИНН?
Подати скаргу / Пропозиція / Комплімент (Обов'язково) Подать жалобу / Предложение / Комплимент (Обязательно)
Подати заявку про купівлю / продаж агробізнесу Подать заявку на покупку / продажу агробизнеса
Герус заявив про готовність подати апеляцію. Герус заявил о готовности подать апелляцию.
Міністерству фінансів подати Кабінетові Міністрів України: Министерству финансов подать Кабинету Министров Украины:
Подати всі вищевказані документи державному реєстратору. Подать все вышеуказанные документы государственному регистратору.
Подати передавальний акт на затвердження Міністерству. Подать передаточный акт на утверждение Министерству.
Доступно подати інформацію про вільні квартири. Доступно подать информацию о свободных квартирах.
Подати статтю - Вісник Криворізького національного університету Подать статью - Вестник Криворожского национального университета
Подати заявку на статус Сертифікований Партнер " Подать заявку на статус Сертифицированный Партнер "
На гарнір можна подати свіжі овочі. На гарнир можно подать свежие овощи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !