Verwendungsbeispiele von "прийняв" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle72 принять72
Святий Модест прийняв чернечий постриг. Святой Модест принял монашеский постриг.
Гугнін прийняв рішення атакувати ворога. Гугнин принял решение атаковать врага.
В 1942 р. прийняв священство. В 1942 г. принял священство.
Ернест першим прийняв титул Ерцгерцога. Эрнст первый принял титул эрцгерцога.
Близько 30 вижилих прийняв мотобот. Около 30 выживших принял мотобот.
Серон прийняв сан католицького священика. Серон принял сан католического священника.
Кабмін прийняв нову військову доктрину. Кабмин принял новую военную доктрину.
Аветисян миттєво прийняв сміливе рішення. Аветисян мгновенно принял смелое решение.
У 1740 прийняв російське підданство; В 1740 принял российское подданство;
У 1840 П. прийняв католицтво. В 1840 г. принял католичество.
Або Зевс прийняв подобу орла. Либо Зевс принял облик орла.
Таке рішення прийняв КДК ФФУ. Такое решение принял КДК ФФУ.
Так пророк прийняв мученицьку смерть. Так пророк принял мученическую смерть.
Прийняв рішення приєднатися до терористів. Принял решение примкнуть к террористам.
Джон Темплтон прийняв суперечливе рішення. Джон Темплтон принял противоречивое решение.
Команду прийняв легендарний Віталій Кварцяний. Команду принял легендарный Виталий Кварцяный.
1986 К. прийняв православне хрещення. 1986 К. принял православное крещение.
Перших відвідувачів прийняв супермаркет "Абсолют". Первых посетителей принял супермаркет "Абсолют".
Керівник ОАЕ із вдячністю прийняв запрошення. Руководитель ОАЭ с благодарностью принял приглашение.
Прийняв чернецтво в Троїце-Сергієвій лаврі. Принял монашество в Троице-Сергиевой лавре.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!