Verwendungsbeispiele von "принял" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Кабмин принял новую военную доктрину. Кабмін прийняв нову військову доктрину.
Здесь принял решение стать священнослужителем. Ви прийняли рішення стати священиком.
11-летняя девочка мальчик узнает, что принял 11-річна дівчина хлопчик дізнається, що прийнятий
Предстоятель с благодарностью принял это приглашение. Корейська сторона із вдячністю прийняла запрошення.
В исследовании принял участие 41 доброволец. У дослідженні взяв участь 41 доброволець.
Литовский парламент принял "Закон Магнитского" Парламент Литви ухвалив "Закон Магнітського"
В 1918 г. Булгаков принял священство. У 1918 році Булгаков приймає священство.
папский адмирал Колонна принял его сторону. папський адмірал Колонна узяв його сторону.
Принял участие в Капповском путче. Брав участь в капповскому путчі.
Аветисян мгновенно принял смелое решение. Аветисян миттєво прийняв сміливе рішення.
Впоследствии кооператив принял название "Руссо-Балт". Згодом кооператив взяв назву "Руссо-Балт".
Совет министров принял единственно возможное решение. Тому уряд ухвалив єдине можливе рішення.
Стас Шуринс принял участие в интернет-кастинге. Стас Шурінс узяв участь в інтернет-кастингу.
Бойчук принял участие в его презентации. Бойчук брав участь у його презентації.
Команду принял легендарный Виталий Кварцяный. Команду прийняв легендарний Віталій Кварцяний.
Принял участие в составлении "Круга чтения". Взяв участь в складанні "Круга читання".
Парламент принял закон о "номинальном держателе" Парламент ухвалив закон про "номінального утримувача"
В 1962 году принял сценический псевдоним Джонатан Фрид. 1962 року він узяв сценічний псевдонім Джонатан Фрід.
Первых посетителей принял супермаркет "Абсолют". Перших відвідувачів прийняв супермаркет "Абсолют".
Менг принял участие в этом матче. Менг взяв участь у цьому матчі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!