Beispiele für die Verwendung von "просив вибачення" im Ukrainischen

<>
Енді Гроув публічні просив вибачення. Энди Гроув принес публичные извинения.
Стрінгер просив Оттаву про допомогу. Стрингер просил Оттаву о помощи.
Приносимо вибачення за доставлені незручності. Приносим извинения за доставленные неудобства.
Для Юрія Солошенко прокурор просив 10 років. Для Юрия Солошенко прокурор просил 10 лет.
Заздалегідь приносимо вибачення за можливо доставлені н... Заранее приносим извинения за возможно доставленные неудобства.
Я просив би висловитись з цього приводу. Я просил бы высказаться по этому поводу.
Прошу вибачення - атлети з Росії. Прошу прощения - атлеты из России.
Шматка лише хліба він просив, Куска лишь хлеба он просил,
Прошу вибачення у всіх цих громадян. Я прошу прощения перед всеми гражданами.
Прощення просив президент нової, постмайданної України. Прощения просил президент новой, постмайданной Украины.
И ніякі вибачення і вмовляння не допомогли. И никакие извинения и уговоры не помогли.
Адвокат Бубенчика просив про відстрочення. Адвокат Бубенчика просил об отсрочке.
Голова ОКР Жуков приніс свої вибачення. Глава ОКР Жуков принес свои извинения.
Просив в позові відмовити повністю. Просит в иске полностью отказать.
"Без крові" - вибачення "Нет крови" - извинение
Ніхто з приречених пощади не просив. Никто из ребят не просил пощады.
Приносимо свої вибачення за можливі незручності! Приносим свои извинения за возможные неудобства!
Коли проводжали, просив, щоб не плакали. Когда провожали, просил, чтобы не плакали.
Приносимо свої вибачення з-за реконструкції сайту. Приносим свои извинения из-за реконструкции сайта.
Рехвіашвілі наполегливо просив клуб продати його. Рехвиашвили настойчиво просил клуб продать его.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.