Beispiele für die Verwendung von "перед" im Russischen

<>
Перед стартом ракету дополнительно проверили. Перед стартом ракету додатково перевірили.
Перед выставкой издан "Informator m. Напередодні виставки видано "Informator m.
Что предпринять перед повторным визитом Що зробити перед повторним візитом
"Мы стоим перед серьёзным выбором. "Ми стоїмо напередодні важливого вибору...
Перед составлением годового бухгалтерского отчета; перед складанням річної бухгалтерської звітності;
Этот вопрос решится непосредственно перед игрой. Остаточно це питання вирішиться напередодні гри.
Суспензию перед применением необходимо взболтать. Суспензію перед застосуванням необхідно збовтати.
Перед проведением обследования хорошенько отдохнуть и выспаться. Напередодні проведення опитування добре відпочити і виспатися.
И перед нами взрослый человек. І перед нами доросла людина.
Советско-германские отношения перед Второй мировой войной. Радянсько-німецькі відносини напередодні Другої світової війни.
Перед опрыскиванием следует приготовить раствор. Перед обприскуванням слід приготувати розчин.
Страх перед техническим прогрессом вообще. Страх перед технічним прогресом взагалі.
Михаил Черниговский перед ставкой Батыя. Михайло Чернігівський перед ставкою Батия.
Азбуку приведены перед страницей 1. Абетку наведено перед сторінкою 1.
Перед процедурой рекомендуется сделать пилинг. Перед процедурою рекомендовано зробити пілінг.
Перед применением хорошо встряхнуть флакон. Перед застосуванням добре струсити флакон.
перед ним открывалась блестящая карьера; перед ним відкрилася блискуча кар'єра;
выговор перед общим собранием палаты; догану перед загальними зборами палати;
2.4 Массаж перед родами 2.4 Масаж перед пологами
Перед покупкой обратите внимание на: Перед покупкою зверніть увагу на:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.