Exemples d'utilisation de "просто неба" en ukrainien

<>
Весь Віттенберг - це такий собі музей протестантизму просто неба. Весь Виттенберг - своего рода музей протестантизма под открытым небом.
Міжнародний фестиваль "Музика Шопена просто неба" Международный фестиваль "Музика Шопена просто неба"
Глядацький зал був влаштований просто неба. Зрительный зал был под открытым небом.
Арт-фестиваль вуличного мистецтва "Просто неба" Арт-фестиваль уличного искусства "Просто Неба"
Це символ вічного синього неба Алтаю. Это символ вечного синего неба Алтая.
А старе місто є просто фоном. А старый город является просто фоном.
Ясного неба і вдалих спостережень! Ясного неба и интересных наблюдений!
Отримав Гординський просто блискучу освіту. Получил Гордынский просто блестящее образование.
Онук народився з розщепленням м'якого неба. Внук родился с расщеплением мягкого неба.
Це просто смішно, це абсурдна гра ". Это просто смешно, это абсурдная игра ".
↑ Текст Договору з відкритого неба. ^ Текст Договора по открытому небу.
Особливо гарні гриби - це просто насолода. Особенно хороши грибы - это просто наслаждение.
Мирного неба і смачного хліба! Мирного неба и вкусного хлеба!
Просто додано до вашого списку бажань: Просто добавлен в ваш список пожеланий:
Син Неба і його піддані Сын Неба и его подданные
Купити оптом пластирі Кінокі просто необхідно. Купить оптом пластыри Киноки просто необходимо.
На тлі неба, на тлі обрію. На фоне неба, на фоне горизонта.
Початково об'єкт називався просто "Іда" (Ida); Изначально объект назывался просто "Ида" (Ida);
огризок простору і неба шматок. огрызок пространства и неба кусок.
Китайський пластир Кінокі просто творить чудеса. Китайский пластырь Киноки просто творит чудеса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !