Beispiele für die Verwendung von "раптово" im Ukrainischen

<>
Раптово звільнилося 36 000 чоловік. Внезапно освободилось 36 000 человек.
21 квітня раптово помер Прінс. 21 апреля скоропостижно скончался Принс.
Дитина раптово вибігла на дорогу. Ребенок неожиданно выбежал на дорогу..
Раптово лунає сирена повітряної тривоги. Внезапно раздаётся сирена воздушной тревоги.
Жінка раптово вибігла на дорогу. Женщина внезапно выбежала на дорогу.
15 квітня 1998 року раптово помер. 15 марта 1998 года скоропостижно скончался.
Зима прийшла, як завжди, раптово... Зима подкралась, как всегда, неожиданно...
Обидві армії готувались вдарити раптово... Обе армии готовились ударить внезапно.
Амфетамін частіше закінчує дію раптово. Амфетамин чаще заканчивает действие внезапно.
13 квітня - раптово помер цар Борис Годунов. 13 апреля - скоропостижно умер царь Борис Годунов.
Та раптово вийшла на проїжджу частину дороги. Она неожиданно вышла на проезжую часть дороги.
Але раптово всі монстри зникають. Но внезапно все монстры исчезают.
Раптово в квартирі пролунав вибух. Внезапно в квартире раздался взрыв.
1 червня 2003 року Батигін раптово помер. 1 июня 2003 года Батыгин скоропостижно скончался.
За словами очевидців, чоловікові раптово стало зле. По словам очевидцев, им неожиданно стало плохо.
Він ішов і раптово впав. Он шел и внезапно упал.
Тоді Німеччина раптово атакувала Польщу. Тогда Германия внезапно атаковала Польшу.
У 1974 р. Ж. Помпіду раптово помер. В 1974 г. Ж. Помпиду скоропостижно скончался.
Іноді небезпечна обстановка виникає раптово. Иногда опасная обстановка возникает внезапно.
Десятки людей були раптово зцілені. Десятки людей были внезапно исцелены.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.