Ejemplos del uso de "саме" en ucraniano con traducción "сам"

<>
Саме слово "богатир" тюркського походження. Само слово "богатырь" тюркского происхождения.
Саме місто Хуст - дуже старовинне. Сам город Хуст - очень старинный.
Саме слово "телеграф" стало архаїчним. Само слово "телеграф" стало архаическим.
Саме слово "Триніті" означає Трійця. Само слово "Тринити" означает Троица.
Саме магнітне поле розмиває злам. Само магнитное поле размывает излом.
Саме слово хасид означає "благочестивий". Само слово хасид обозначает "благочестивый".
Однак саме світове співтовариство суперечливо. Однако само мировое сообщество противоречиво.
Саме це майно також називали фідеїкоміс. Само это имущество также называли фидеикомисс.
Саме місто було перейменовано в Бейпін. Сам город был переименован в Бэйпин.
Саме слово "шевальє" означає важкоозброєного вершника. Само слово "шевалье" означает тяжеловооруженного всадника.
Мийки з нержавійки: про саме головне Мойки из нержавейки: о самом главном
Саме місто є пам'яткою, повірте. Сам город является достопримечательностью, поверьте.
Саме село було зруйноване і спалене. Сама деревня была разграблена и сожжена.
Саме словосполучення "анафілактичний шок" викликає тривогу. Само словосочетание "анафилактический шок" вызывает тревогу.
Головну оцінку виставляє саме життя, працедавці. Главную оценку выставляет сама жизнь, работодатели.
Саме розташування хуторів відповідало задуму оборони. Само расположение хуторов соответствовало замыслу обороны.
Саме ж виробництво ставало більш досконалим. Само же производство становилось более совершенным.
Саме слово "вардавар" має різні значення. Само слово "вардавар" имеет разные значения.
Саме місто - досить гарне і охайне. Сам город - достаточно красивый и опрятный.
Саме захворювання може протікати набагато важче: Само заболевание может протекать намного тяжелее:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.