Ejemplos de uso de "сприяли" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Які причини сприяли піднесенню Москви? Какие причины способствовали возвышению Москвы?
Комніни сприяли подальшому закріпаченню селянства; Комнины содействовали дальнейшему закрепощению крестьянства;
Волхви сприяли повній колонізації Балкан. Волхвы способствовали полной колонизации Балкан.
Спостерігачі фіксували обстріли, сприяли їх припиненню. Наблюдатели фиксировали обстрелы, содействовали их прекращению.
Говорять, цьому відкриттю сприяли куртизанки. Говорят, этому открытию способствовали гетеры.
Сильні снігопади сприяли появі численних льодовиків. Сильные снегопады способствовали появлению многочисленных ледников.
фактори, які сприяли завоювань турків-османів. факторы, которые способствовали завоеваний турок-османов.
Такі умови сприяли і розквіту амфібій. Такие условия способствовали и процветанию амфибий.
Міркування політичного порядку також сприяли цьому. Соображения политического порядка также способствовали этому.
У Тоскані цьому сприяли проповіді Дж. В Тоскане этому способствовали проповеди Дж.
Командири, які сприяли всебічному висвітленню конфлікту. Командиры, которые способствовали всестороннему освещению конфликта.
вони сприяли також встановленню логічної термінології. они способствовали также установлению логической терминологии.
Своєю діяльністю братства сприяли релігійному відродженню. Своей деятельностью братства способствовали религиозному возрождению.
Контакти сприяли стилістичному й семантичному збагаченню. Контакты способствовали стилистическому и семантическому обогащению.
Цьому сприяли також і непродумані рішення. Этому способствовали также и непродуманные решения.
Різні геодинамічні процеси сприяли утворенню гір. Различные геодинамические процессы способствовали образованию гор.
Вони сприяли формуванню історико-економічної науки. Они способствовали формированию историко-экономической науки.
Праці П. сприяли становленню румунської літературної мови. Труды П. способствовали становлению румынского литературного языка.
Їхньому збуту сильно сприяли пароплави, залізниці, телеграф. Их сбыту способствовали переходы, железные дороги, телеграф.
Визначте фактори, які сприяли завоювань турків-османів. Определите факторы, которые способствовали завоеваний турок-османов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.