Verwendungsbeispiele von "сталося" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Перехоплення сталося поблизу острова Зміїний. Перехват произошло у острова Змеиный.
Що сталося достеменно дівчині невідомо. Что случилось доподлинно девушке неизвестно.
Комментарий к статье: "Нарешті сталося! Комментарий к статье: "Наконец-то свершилось!
Так сталося з 11-ою армією. Случилось это в 11-й армии.
Пісківка Бородянського району сталося ДТП. Песковка Бородянского района произошло ДТП.
Що сталося з озером Сонячним? Что случилось с озером Солнечным?
Але сталося чудо - Ландау вижив! Но свершилось чудо - Ландау выжил!
Сталося це на перегоні "Бурга - Мала Вішера". Это связано с работами на перегоне Бурга - Малая Вишера.
Загорання сталося вранці 23 листопада. Возгорание произошло утром 23 января.
Це сталося завдяки соціальним мережам. Это случилось благодаря социальным сетям.
Але, здавалося б, неймовірне, сталося. Но тут произошло, казалось бы, невероятное.
Що сталося зі старими програмами? Что случилось со старыми приложениями?
Пограбування сталося учора, 14 жовтня. Ограбление произошло вчера, 14 октября.
Що сталося з харківської "Коброю" Что случилось с харьковской "Коброй"
Виверження сталося на супутнику Іо. Извержение произошло на спутнике Ио.
Так сталося з кількома містами Тернопільщини. Так случилось с несколькими городами Тернопольщины.
Займання сталося на будівельних лісах. Возгорание произошло на строительных лесах.
Спекотного літа 1921 року сталося нещастя. Жарким летом 1921 года случилось несчастье.
Самогубство сталося недалеко від Ганновера. Самоубийство произошло недалеко от Ганновера.
Якщо це сталося - промити чистою водою; Если это случилось - промыть чистой водой;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!