Ejemplos del uso de "стало" en ucraniano con traducción "стать"

<>
Пізніше графство стало частиною Бургундії. Позже графство стало частью Бургундии.
Це стало відбуватися підозріло часто. Это стало происходить подозрительно часто.
"Для нас це стало прозрінням. "Для нас это стало откровением.
Місто стало святковою резиденцією правителів. Город стал праздничной резиденцией правителей.
Це вже стало гарною традицією. Это уже стало хорошей традицией.
Бомбою стало дослідження шотландських вчених. Бомбой стало исследование шотландских ученых.
Містечко стало власністю князів Сапегів. Городок стал собственностью князей Сапегов.
Створення ікон стало захоплювати його. Создание икон стало захватывать его.
Життя стало підвідомчим радянським установам. Жизнь стала подведомственна советским учреждениям.
Сьогодні стало модно займатися спортом! " Сегодня заниматься спортом стало модно ".
Це стало прототипом спортивного батута. Это стало прототипом спортивного батута.
Вдосконалювалося телебачення, яке стало кольоровим. В скором времени телевидение стало цветным.
Стало загальним вислів "отруювачі колодязів". Стало нарицательным выражение "отравители колодцев".
Стати дилером стало ще простіше! Стать дилером стало еще проще!
Дуже скоро втеча стало загальною. Очень скоро бегство стало всеобщим.
Першим виробництвом стало гончарне ремесло. Первым производством стало гончарное ремесло.
"Українське Відродження" стало "розстріляним Відродженням". "Украинское Возрождение" стало "Расстрелянным возрождением".
Українських HD-каналів стало більше Украинских HD-каналов стало больше
Популярним прийомом стало фіанкетування слона. Популярным приёмом стало фианкеттирование слона.
Стало простіше користуватися віртуальною клавіатурою. Стало проще пользоваться виртуальной клавиатурой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.