Exemples d'utilisation de "судовий наказ" en ukrainien

<>
подати судовий наказ до виконання. направление судебного приказа на исполнение.
Проте МОН доповнило Наказ іншими пунктами. Однако МОН дополнило приказ другими пунктами.
Фотоальбом I Судовий форум ААУ Фотоальбом I Судебный форум ААУ
26 серпня капітан отримав наказ атакувати ворожі кораблі. Немецким командованием был отдан приказ атаковать вражеские судна.
Це позасудовий спосіб і судовий спосіб. Это внесудебный способ и судебный способ.
(1) 1781 р. Наказ Переяславської консисторії (1) 1781 г. Приказ Переяславской консистории
"Судовий розгляд може здійснюватися шляхом відеоконференції. "Судебное разбирательство может осуществляться путем видеоконференции.
Відповідний наказ підписаний міністром Лілією Гриневич. Соответствующий приказ подписан министром Лилией Гриневич.
Судовий захист (суди загальної юрисдикції); судебная защита (суды общей юрисдикции);
Капітан "Бреслау" віддав наказ покинути корабель. Капитан "Бреслау" отдал приказ покинуть корабль.
Подальший судовий розгляд стало резонансною подією [10]. Дальнейшее судебное разбирательство стало резонансным событием [20].
Це був особистий наказ Роберта Вудрофом. Это был личный приказ Роберта Вудрофа.
1935 - 1936 - Варшавський судовий процес над ОУН. 1935 - 36 - Варшавский судебный процесс над ОУН.
Стеннард віддає наказ включити психотропне випромінювання. Стэннард отдаёт приказ включить психотронное излучение.
Судовий контроль дійсності арбітражної угоди Судебный контроль действительности арбитражного соглашения
Наказ стріляти запізнився на 3 дні. Приказ стрелять опоздал на 3 дня.
3) Становий судовий орган в 1775-1864. 3) Сословный судебный орган в 1775-1864.
наказ йому від сну повстати. приказ ему от сна восстать.
Судовий процес по товарних знаках; Судебный процесс по товарным знакам;
Наказ був для мене незрозумілий. Этот приказ был совершенно непонятным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !