Ejemplos del uso de "так здається" en ucraniano

<>
Так, телебачення стане платним, інформує Politeka. Так, телевидение станет платным, передает Politeka.
Глінда ховається, а Эльфаба здається натовпу. Глинда прячется, а Эльфаба сдаётся толпе.
"Так говорив Заратустра", 1896). "Так говорил Заратустра", 1896).
Здається, я закричала "Дивіться, дивіться!". Кажется, я закричала "Смотрите, смотрите!".
Так можна легко перефразувати відому приказку. Именно так можно перефразировать известную пословицу.
Іноді його задум здається зовсім незрозумілим. Иногда его замысел кажется совершенно непонятным.
Так утворилися "повторні" листи Особового зводу. Так образовались "повторные" листы Лицевого свода.
Здалеку вода здається яскраво блакитний. Издалека вода кажется ярко голубой.
Так, "Реєстр димів Подільського воєводства 1493 р". Так, "Реестр дымов Подольского воеводства 1493 г".
Засмагати на дорогоцінних каменях здається фантастикою. Загорать на драгоценных камнях кажется фантастикой.
Це так звані "корпуси Кадирова". Это так называемые "корпуса Кадырова".
Тільки батько чомусь здається переможеним. Только отец почему-то кажется побежденным.
Так звані безпартійні уряди є трьох видів. Так называемые беспартийные правительства бывают трех видов.
Східний фасад палацу здається дещо асиметричним. Восточный фасад дворца кажется несколько ассиметричным.
Так Сіф отримала своє золоте волосся. Так Сиф получила свои золотые волосы.
Але, здається, європейців вони не надихнули. Но, кажется, европейцев они не воодушевили.
Полює як вночі, так і вдень. Охотится как ночью, так и днем.
Химерні речі, здається, тема цього епізоду. Вычурные вещи, кажется, тема этого эпизода.
Так формували дерев'яну основу щита. Так формировалась деревянная основа щита.
Вода дуже чиста, здається яскраво-блакитною. Вода кристально чистая, кажется ярко-голубой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.