Exemples d’usage de "тривали" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Розриви снарядів тривали кілька годин. Разрывы снарядов продолжались несколько часов.
Та недовго тривали радісні дні. Только недолго длились благодатные дни.
Її пошуки тривали близько місяця. Ее поиски шли около месяца.
Три роки тривали оперативно-розшукові заходи. Три года велись оперативно-розыскные мероприятия.
На Донбасі тривали нерегулярні бойові дії. На Донбассе продолжились нерегулярные боевые действия.
Бої в районі Суровикіно тривали. Бои в районе Суровикино продолжались.
Почалися розкопки, які тривали півроку. Начались раскопки, которые длились полгода.
Всі наступні дні тривали жорстокі бої. Все последующие дни шли ожесточенные бои.
Проте спорадичні акції ФЛЕК тривали. Однако спорадические акции ФЛЕК продолжались.
Поштовхи тривали майже 40 секунд. Толчки длились около 40 секунд.
Бої тривали практично за кожний будинок. Бои шли буквально за каждый дом.
Відчайдушні атаки тривали шість днів. Отчаянные атаки продолжались 6 дней.
Скільки років тривали громадянські війни? Сколько лет длились гражданские войны?
У ці дні там тривали найзапекліші бої. Долгое время здесь шли наиболее ожесточенные бои.
Убивства гугенотів тривали кілька місяців. Убийства гугенотов продолжались несколько месяцев.
Весільні урочистості тривали два тижні. Свадебные торжества длились две недели.
Бої біля станції "Бахмач" тривали кілька днів. Бои около станции "Бахмач" шли несколько дней.
Коронаційні торжества тривали три дні "... Коронационные торжества продолжались три дня "...
Тендерні процедури тривали більше року. Тендерные процедуры длились более года.
Наполегливі бої тривали 42 дні. Упорные бои продолжались 42 дня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !