Exemples d’usage de "длились" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Свадебные торжества длились две недели. Весільні урочистості тривали два тижні.
Начались раскопки, которые длились полгода. Почалися розкопки, які тривали півроку.
Два дня длились спортивные баталии. Дві години тривали спортивні баталії.
Съемки фильма длились 30 дней. Зйомки фільму тривали 30-ть днів.
Толчки длились около 40 секунд. Поштовхи тривали майже 40 секунд.
Только недолго длились благодатные дни. Та недовго тривали радісні дні.
Сколько лет длились гражданские войны? Скільки років тривали громадянські війни?
Строительные работы длились долгих 8 лет. Будівельні роботи тривали довгих 8 років.
Они длились более 2,5 часа. Вони тривали більше 2,5 годин.
Подземные толчки длились примерно 20 секунд. Підземні поштовхи тривали приблизно 20 секунд.
Бои за город длились около месяца. Бої за місто тривали понад місяць.
Технические тесты на спутнике длились месяц. Технічні тести на супутнику тривали місяць.
"Капитанские курсы" длились 3-4 месяца. "Капітанські курси" тривали 3-4 місяці.
Бои длились с 23 по 26 июня. Бої тривали з 23 по 26 червня.
Работы по благоустройству длились более 10 лет. Роботи з благоустрою тривали понад 10 років.
Разбойные нападения на греков длились 9 часов. Розбійні напади на греків тривали 9 годин.
Переговоры длились 16 дней, но закончились успешно. Переговори тривали 16 днів, але закінчилися успішно.
Реставрационные работы длились вплоть до 1930 года. Реставраційні роботи тривали аж до 1930 року.
Работы по выгрузке блоков длились 9 лет. Роботи по вивантаженню блоків тривали 9 років.
Длились с ноября по декабрь 2010 года. Тривали у листопаді - грудні 2010 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !