Exemples d'utilisation de "трошки вагітна" en ukrainien

<>
У ній знаходилася вагітна жінка. В ней находилась беременная женщина.
Ну трошки і то слабоалкогольні напої. Ну немножко и то слабоалкогольные напитки.
вагітна кішка 3 кг 50 - 78 Беременная кошка 3 кг 50 - 78
Після Майдану це все трошки послабшало. После Майдана это все немножко ослабло.
Вагітна дружина подає чорні любителів Беременная жена подает черные любителей
"Скрипка і трошки нервово" С. Савіної (реж. "Скрипка и немножко нервно" С. Савиной (реж.
Вагітна жінка вплав пішла народжувати Беременная женщина вплавь отправилась рожать
Все ж мені вас шкода трошки, Всё же мне вас жаль немножко,
Постраждали дві людини, серед них вагітна жінка. Пострадали двое, в том числе беременная женщина.
1985 - Пожити трошки - Грегоріо Меріса Обергин. 1985 - Пожить немножко - Грегорио Мериса Обергин.
Але потім вона дізнається, що вагітна! Но потом она узнает, что беременна!
Навіть не трошки, а смішно. Даже не немножко, а смешно.
Вагітна красуня в втрьох дії Беременная красотка в втроем действия
Трошки про суспільство, в межах розумного. Немножко об обществе, в пределах разумного.
Спасибі вам, що вона вагітна. Спасибо вам, что она беременна.
На жаль зараз трошки рівень впав. К сожалению сейчас немножко уровень упал.
Вагітна жінка в душі розмови Беременная женщина в душе разговора
На підйомах трошки "завис". На подъемах немножко "завис".
Залишились батьки і вагітна дружина. Остались родители и беременная жена.
Щоб життя стало трошки світліше) Чтобы жизнь стала немножко светлее)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !