Beispiele für die Verwendung von "у межах" im Ukrainischen

<>
Тайгова область у межах Уралу Таежная область в пределах Урала
У межах свого виступу спікери пояснять: В рамках своего выступления спикеры объяснят:
У межах цього сектор розміщується акрополь. В рамках этого сектора размещается акрополь.
Зважування у межах заданого інтервалу. Взвешивание в пределах заданного интервала.
У межах південного лісового поясу заготовлюється листяна деревина. В южном лесном поясе ведется заготовка лиственной древесины.
У межах програми буде здійснено 28 рейсів. В рамках программы будет выполнено 28 рейсов.
У межах Всесвіту - лише мить. В рамках Вселенной - лишь мгновение.
інвентаризація земель у межах ОТГ; инвентаризация земель в пределах ОТГ;
У межах каледонід відомий ряд родов. В рамках каледонид известен ряд месторожд.
У межах "червоної" зони (передмістя) - 60 хв В рамках "красной" зоны (пригород) - 60 мин
У межах Європи розміщені 43 незалежні держави. В пределах Европы размещены 43 независимых государств.
Поняття фондової біржі у межах Законодательства РК. Понятие фондовой биржи в разрезе законодательства РК.
Розвивалося співробітництво у межах Латиноамериканської економічної системи (ЛАЕС). Продолжалось участие страны в Латиноамериканской экономической системе (ЛАЭС).
Протоколи нумерують у межах календарного року. Протоколы нумеруют в пределах календарного года.
У межах України безоплатно пересилаються: В пределах Украины бесплатно пересылаются:
Кремній і марганець у межах (0,5... Кремний и марганец (в пределах 0,5...
У межах проекту виконано заміну котла. В рамках проекта выполнена замена котла.
Формули нумерують у межах розділу арабськими цифрами. Рисунки нумеруют в пределах раздела арабскими цифрами.
у межах 18,5-24,9 - нормальною; в пределах 18,5-24,9 - нормальным;
Брескул - розташоване у межах Карпатського заповідника. Брескул - расположено в пределах Карпатского заповедника.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.