Exemples d’usage de "черга" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Черга очікування для вхідних дзвінків; Очередь ожидания для входящих звонков;
А потім настане черга Росії. А потом придет черед России.
У корабельну лавку вишикувалася черга. В корабельную лавку выстроилась очередь.
Нарешті, прийшла черга південних країн. Наконец-то, пришел черед южных стран.
Настає черга самого Льва Давидовича. Настала очередь самого Льва Давидовича.
Тепер настає черга вибору електроматеріалів. Теперь наступает черед выбора электроматериалов.
Поверховість: 12-22 (1 черга) Этажность: 12-22 (1 очередь)
Настала черга і самого генерала Шепетова. Настал черед и самого генерала Шепетова.
Друга черга волгоградського метротрама відкрита! Вторая очередь волгоградского метротрама открыта!
Після Hongqi прийшла черга марки Junpai. После Hongqi пришёл черёд марки Junpai.
Дійшла черга й до Запорожжя. Дошла очередь и до Запорожья.
Після четвертого такту настає черга першого. После четвертого такта наступает черед первого.
IV черга: Ньюкасл і Лінкольн. IV очередь: Ньюкасл и Линкольн.
Після польового етапу настає черга камерального. После полевого этапа наступает черед камерального.
II черга: Честер, Бірмінгем, Брістоль; II очередь: Честер, Бирмингем, Бристоль;
Тепер - черга за Олексієм Михайличенком. Теперь - очередь за Алексеем Михайличенко.
Потім наставала черга наступної групи. Потом наступала очередь следующей группы.
ІІІ черга: Манчестер, Лондон, Брайтон; ІІІ очередь: Манчестер, Лондон, Брайтон;
Друга черга будівництва заводу мікроелектроніки Вторая очередь строительства завод микроэлектроники
Далі настала черга телевізора і відеомагнітофона. Дальше наступила очередь телевизора и видеомагнитофона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !