Exemples d'utilisation de "через брак" en ukrainien

<>
Запаси низька через брак харчування. Запасы низка из-за нехватки питания.
Через брак павиного пір'я можна використовувати голубині. За неимением павлиньих перьев можно использовать голубиные.
через брак з громадянином (громадянкою) Франції; Заключение брака с гражданином (гражданкой) Франции.
Через брак доказів справу припинено ". Через отсутствие доказательств дело прекращено ".
Через брак сірки деформуються нігті. Из-за нехватки серы деформируются ногти.
Брак фінансових коштів на старті бізнесу. Недостаток финансовых средств на старте бизнеса.
через статевий контакт (вагінальний, анальний, орально-генітальний); через половой контакт (вагинальный, анальный, орально-генитальный);
Лише 18% відчувають брак місцевих новин. Только 18% испытывают недостаток местных новостей.
А поки наркотики продаються через аптеку. А пока наркотики продаются через аптеку.
Дизайн автомобіля створив Поль Брак. Дизайнером автомобиля был Поль Брак.
Найчастіше жінки починають випивати через самотність. Зачастую женщины начинают выпивать из-за одиночества.
Малі підприємства заважає брак коштів. Малые предприятия мешает нехватка средств.
Через заражені напої та їжу. Через зараженные напитки и еду.
"Брак у виробництві" "Брак в производстве"
Компенсації вкладникам банку "Арма" виплатять через "Брокбізнесбанк" Вкладчики банка "Арма" получат выплаты через "Брокбизнесбанк"
5) брак грошей, аби жити гідно, - 35%; 5) нехватка денег, чтобы жить достойно, - 35%;
Через рік його змінив Андрій Шевальов. Через год его сменил Андрей Шевалев.
Брак йоду в продуктах харчування Нехватка йода в продуктах питания
здійснювати транзитний проїзд через територію України. осуществлять транзитный проезд через территорию Украины.
Брак можна заповнити різними йодовмісними препаратами. Нехватку можно восполнить различными йодсодержащими препаратами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !